Skip to content
family

Al-Bayyina

البَيِّنَةِ

Translation By
Dr. Mustafa Khattab
98:1
Not
were
those who
disbelieved
from
(the) People
of the Book
and the polytheists
to be abandoned
until
(there) comes to them
ﭿthe clear evidence
(1)

لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ

The disbelievers from the People of the Book and the polytheists were not going to desist ˹from disbelief˺ until the clear proof came to them:
98:2
A Messenger
from
Allah
reciting
pages
purified
(2)

رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً

a messenger from Allah, reciting scrolls of ˹utmost˺ purity,
98:3
Wherein
(are) writings
correct
(3)

فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ

containing upright commandments.
98:4
And not
became divided
those who
were given
the Book
until
from
after
what
came (to) them
(of) the clear evidence
(4)

وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ

It was not until this clear proof came to the People of the Book that they became divided ˹about his prophethood˺—
98:5
And not
they were commanded
except
to worship
Allah
(being) sincere
to Him
(in) the religion
upright
and to establish
the prayer
and to give
ﮤﮥthe zakah
And that
(is the) religion
the correct
(5)

وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ

even though they were only commanded to worship Allah ˹alone˺ with sincere devotion to Him in all uprightness, establish prayer, and pay alms-tax. That is the upright Way.
98:6
Indeed
those who
disbelieve
from
(the) People
(of) the Book
and the polytheists
(will be) in
(the) Fire
(of) Hell
abiding eternally
ﯖﯗtherein
Those
they
(are the) worst
(of) the creatures
(6)

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ

Indeed, those who disbelieve from the People of the Book and the polytheists will be in the Fire of Hell, to stay there forever. They are the worst of ˹all˺ beings.
98:7
Indeed
those who
believe
and do
righteous deeds
those
they
(are the) best
(of) the creatures
(7)

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ

Indeed, those who believe and do good—they are the best of ˹all˺ beings.
98:8
Their reward
(is) with
their Lord
Gardens
(of) Eternity
flow
from
underneath them
the rivers
will abide
therein
ﭜﭝforever
(will be) pleased
Allah
with them
and they (will be) pleased
ﭢﭣwith Him
That
(is) for whoever
feared
his Lord
(8)

جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ

Their reward with their Lord will be Gardens of Eternity, under which rivers flow, to stay there for ever and ever. Allah is pleased with them and they are pleased with Him. This is ˹only˺ for those in awe of their Lord.